Турция: Протесты перерождаются в политическое движение, способное повлиять на предстоящие выборы
НОВОСТИ / АНАЛИТИКА. Несмотря на сильнейшее давление со стороны властей, критики премьер-министра Реджепа Тайипа Эрдогана изыскивают новые способы заявить о себе и заставить услышать свой голос.
По словам многих, теперь их цель состоит в том, чтобы направить энергию акций протеста под девизом «Оккупируй Гези!» в широкомасштабное оппозиционное движение с целью создания оппозиции правящей Партии справедливости и развития (ПСР) под руководством Эрдогана на предстоящих выборах в местные органы власти 2014 года и на парламентских выборах 2015 года, не объединяя при этом усилий ни с одной из существующих политических сил. И не прибегая к насилию.
Акции протеста, первоначальной целью которых было остановить застройку парка Гези – одинокого островка зелени в плотной застройке центра Стамбула, быстро превратились в общенациональное выражение недовольства деспотичным стилем правления Эрдогана. Акции протеста меньшего масштаба прокатились по всей стране, однако ограниченное освещение их в прессе означает, что проверить информацию относительно их массовости и размаха представляется затруднительным. Недели столкновений между блюстителями порядка и митингующими унесли жизни пяти человек, еще тысячи пострадали.
В итоге 15 июня участники акций протеста в Стамбуле были силой выдворены из парка Гези, правда, отдельные попытки демонстрантов прорваться на площадь наблюдаются до сих пор. В Анкаре ожесточенные столкновения манифестантов с силами полиции продолжались на протяжении всей ночи 17 июня.
Силовые меры внесли, по словам участников событий, коррективы в тактику протестующих. 17 июня в Стамбуле и Анкаре имели место лишь акции «молчаливого протеста»: жители просто молча стояли в различных местах города, некоторые взирая при этом на турецкий стяг.
«С точки зрения протестующих, нужно немного сбавить обороты, чтобы сохранить силы, потому что люди устали, и физически, и морально», – говорит 27-летний манифестант из Анкары Левент Инче (Levent Ince).
Вместо «физического сопротивления» участники антиправительственных акций протеста могут перейти теперь к стадии «информационного сопротивления», полагает он.
«Если мы сможем информировать других людей, поддерживающих нас и наблюдающих за нашими действиями, возможно, все это может трансформироваться во что-то другое», – говорит Левент Инче.
Новая платформа под названием «Гези в Парламент!» ставит своей целью помочь избранию в законодательный орган власти независимых депутатов, добавляет он. «Это открытая платформа, где люди смогут найти своих представителей, голосовать за них, расставить их по ранжиру, и представители с самым высоким рейтингом пойдут в парламент в качестве независимых депутатов», – говорит он.
27-летний стамбульский манифестант по имени Зеки (Zeki), попросивший не называть его фамилии из опасения, как бы власти «не позвонили в его дверь», сосредоточится теперь на выборах в органы местного самоуправления, а не на том, чтобы вновь занять парк Гези.
«Отныне я сконцентрируюсь именно на этом. Я мечтаю о широкомасштабной кампании, которая разъяснит, что именно сейчас происходит в стране», – говорит он. Акции протеста сумели приобщить к деятельности гражданского общества людей из самых разных социальных слоев, и этот процесс следует продолжать, утверждает он.
Что касается традиционных оппозиционных политических партий – крупнейшая оппозиционная партия, Народно-Республиканская, поддержала демонстрантов – то их участие может выразиться, пожалуй, в том, что они не станут выставлять своего кандидата, добавил манифестант. Другие участники акций протеста столь же категорически настроены держаться на расстоянии от этих организаций.
Правда, вместе с тем протестующие признают, что в отсутствие формальной организации, которая бы занималась координацией их планов, их возможности составить политическую конкуренцию ПСР являются довольно ограниченными. «Нам нечего предложить взамен нынешнему правительству, – говорит Левент Инче. – Мы не можем ничего сделать ни с Эрдоганом, ни без него».
Пусть и разогнанные, эти молодые, сравнительно многочисленные и образованные манифестанты могут стать источником проблем для властей, полагают некоторые местные обозреватели. «На мой взгляд, они отступят, испытывая чувство крайнего возмущения, чтобы потом в любой момент все повторить сначала», – говорит об участниках акций протеста известный турецкий политический обозреватель Ченгиз Кандар (Cengiz Candar).
Одним из положительных вкладов в этот процесс может стать подмеченная Инче и Зеки утрата многими демонстрантами страха перед государством. «Я больше не имею ничего против газа», – говорит первый.
Власти Турции постарались придать легитимность жесткой реакции правоохранительных органов на акции протеста в парке Гези и дальнейшим своим действиям, утверждая, что манифестанты сами представляли опасность. 16 июня губернатор Стамбула Хусейн Авни Мутлу заявил, что демонстранты сами использовали смертоносное оружие, и два сотрудника силовых структур Турции получили ранения.
17 июня вице-премьер Бюлент Арынч предупредил, что к наведению порядка в дальнейшем может быть привлечена армия, а также усиленные наряды полиции.
За минувшие выходные были задержаны сотни людей, причем многие, по данным организации «Международная амнистия», были арестованы. «Нам внушает обеспокоенность тот факт, что люди часами содержатся в местах, которые специально для этого не предназначены, по большей части за пределами полицейских участков…, не имея возможности прибегнуть к услугам адвокатов», – говорит специалист по Турции «Международной амнистии» Эндрю Гарднер (Andrew Gardner). По поводу местонахождения некоторых из задержанных до сих пор нет никакой ясности, добавляет он.
Те же меры принимались в Стамбуле и 18 июня, когда было задержано 193 человека, в том числе члены запрещенной Марксистско-ленинской коммунистической партии; против 22 человек были выдвинуты обвинения в организации «насильственных акций протеста» и призыве присоединяться к «незаконным демонстрациям», сообщают СМИ. Кроме того, были устроены рейды в двух СМИ – газете Atılım и информагентстве Etkin, пишет газета Hürriyet.
Рейды прошли и в Анкаре. Подробности этих акций не разглашались.
Зеки признает, что некоторым людям нравилось конфликтовать с полицией, но он, по его словам, не видел во время акций протеста в руках у людей оружия. Хотя демонстранты порой впадали в гнев, и им приходилось защищаться, в том числе и бросать гранаты со слезоточивым газом обратно в полицию, но максимум, на что пошли большинство при сопротивлении властям, это устройство баррикад вокруг площади Таксим, утверждает он.
Как и другие участники акций протеста, он говорит, что ему неизвестны люди, бросавшие в Стамбуле в полицию 11 июня бутылки с зажигательной смесью. Власти категорически отвергают обвинения протестующих, что эти личности были полицейскими провокаторами.
18 июня Эрдоган похвалил спецназ за проявленную сдержанность при разгоне демонстрантов в парка Гези и на площади Таксим, добавив, что сотрудники правоохранительных органов имели полное право применить перечный газ. «Наша полиция заняла демократическую позицию в ответ на систематические выступления, носившие насильственный характер, и успешно прошла этот экзамен на демократию», – приводит газета Today's Zaman слова Эрдогана.
Джастин Вела является независимым стамбульским журналистом.
Подписывайтесь на бесплатную еженедельную рассылку Eurasianet (на английском языке).