Skip to main content

Eurasianet

Main Menu

  • Регионы
  • Темы
  • Прочее
  • О нас
  • Поиск
  • Pассылка
  • English
X

Кавказ

Азербайджан
Армения
Грузия

Центральная Азия

Казахстан
Кыргызстан
Таджикистан
Туркменистан
Узбекистан

Другие регионы

Афганистан
Венесуэла
Евросоюз
Иран
Китай
Монголия
Пакистан
Сирия
США
Турция
Южная Корея

Зоны конфликтов

Абхазия
Нагорный Карабах
Южная Осетия

Восточная Европа

Беларусь
Молдова
Прибалтика
Россия
Украина
X

Политика

Внешняя политика
Выборы
Права человека

Экономика

Бизнес
Инновации и технологии
Россия: Успешные новаторы

Общество

Академические свободы
Культура и искусство
Мнения

Безопасность

Спорные границы
X

Фотоэссе

Блоги

X
Использование ключевых слов повысит точность поиска.
Казахстан

Казахстан: Интервью с высокопоставленным представителем ОБСЕ о Козлове, гражданском обществе и демократизации

Джоанна Лиллис Jun 18, 2014
image Председатель комитета по демократии, правам человека и гуманитарным вопросам Парламентской ассамблеи ОБСЕ Изабель Сантос (на фото крайняя справа). 11 июня Сантос завершила краткий визит в Казахстан. В ходе переговоров с официальными лицами она выразила обеспокоенность в связи с послужным списком Астаны в сфере демократии и гражданского общества. По окончании визита Сантос побеседовала с EurasiaNet.org. (Фото: ОБСЕ/Перт Марковский, архив, май 2013 г.)

НОВОСТИ / АНАЛИТИКА. 11 июня председатель комитета по демократии, правам человека и гуманитарным вопросам Парламентской ассамблеи ОБСЕ Изабель Сантос завершила краткий визит в Казахстан. В ходе переговоров с официальными лицами И. Сантос выразила обеспокоенность в связи с послужным списком Астаны в сфере демократии и гражданского общества. В завершение своего визита И. Сантос побеседовала с EurasiaNet.org, обсудив свои впечатления, в частности от встречи с заключенным лидером оппозиции Владимиром Козловым.
 
EurasiaNet.org: Не могли бы вы рассказать о свой поездке в Казахстан?
 
Сантос: Меня пригласило в Казахстан правительство этой страны в ответ на некоторые сделанные мной заявления. Я ответила, что могла бы приехать, но только если власти разрешат мне увидеться с г-ном Козловым и г-жой [Розой] Тулетаевой [отбывающими тюремное наказание по обвинению в разжигании массовых столкновений в Жанаозене в 2011 году]. Я встретилась лишь с г-ном Козловым, так как моя просьба о свидании с г-жой Тулетаевой не была своевременно рассмотрена властями. Меня, однако, проинформировали, что г-же Тулетаевой были изменены условия содержания, днем она работает за пределами колонии, в которую возвращается ночевать. Я сожалею о том, что власти, зная с самого первого момента, что я хотела увидеться с обоими этими людьми, ответили положительно только в случае г-на Козлова. Я сожалею об этом, но я очень довольна, что получила возможность увидеться с г-ном Козловым, что я сделала сегодня утром.
 
EurasiaNet.org: В каком он, на ваш взгляд, находится состоянии? Вы разделяете мнение, что он является политическим заключенным?
 
Сантос: Я провела с ним, один на один, 45 минут. Он рассказал мне, что на данный момент жалоб на нынешнюю тюремную администрацию у него нет. Настрой у него был позитивный. Я думаю, он сильный человек с очень конструктивным отношением.
 
Я неоднократно поднимала вопрос о деле г-на Козлова как политического заключенного, в Постоянном совете, на заседаниях по человеческому измерению – как человека, брошенного за решетку по политическим мотивам. Я не хочу судить, потому что не располагаю всеми данными, но те данные, которые мне известны из СМИ, от активистов и представителей гражданского общества, заставляют меня думать, что я столкнулась с делом, имеющим политическую подоплеку.
 
EurasiaNet.org: Поднимали ли вы на своих встречах с казахстанскими должностными лицами вопрос о его деле и о делах других людей, сторонники которых полагают, что те являются политическими заключенными, включая бывшего директора государственной атомной компании Мухтара Джакишева и поэта-диссидента Арона Атабека?
 
Сантос: Да, конечно. Я испытываю обеспокоенность и выразила эту обеспокоенность в разговоре с чиновниками. Они дали мне официальные разъяснения.
 
EurasiaNet.org: Не внушает ли вам озабоченность судебная и пенитенциарная системы Казахстана?
 
Сантос: Да, конечно, внушает, и я слежу за их сегодняшним совершенствованием властями. Мне рассказали о Национальном превентивном механизме [против пыток в местах лишения свободы] как о важном шаге в этом направлении, и я думаю, что это действительно может быть важным шагом – все зависит от реализации данного механизма. Я надеюсь, что власти делают хороший шаг, задействовав в этом механизме гражданское общество и выделив необходимый для его внедрения административно-финансовый ресурс.
 
EurasiaNet.org: Разделяете ли вы опасения активистов гражданского общества по поводу свободы собраний, слова и политических свобод?
 
Сантос: Конечно, и я поделилась имеющимися у меня опасениями с представителями официальной стороны. Я знаю, что мой визит пришелся на очень важный для этой страны момент в силу принимаемых решений по поводу Уголовно-административного кодекса. Я надеюсь, что критика и опасения гражданского общества будут услышаны политиками и окажут свое воздействие на окончательный текст документа.
 
EurasiaNet.org: Активисты гражданского общества просят президента наложить вето на принятый парламентом Уголовный кодекс. Какова ваша реакция на это?
 
Сантос: Сейчас самое время подумать и поразмышлять об этом. Я надеюсь, что голос гражданского общества будет услышан.
 
EurasiaNet.org: В Казахстане еще не проводилось выборов, которые бы наблюдатели от Парламентской ассамблеи ОБСЕ или БДИПЧ сочли свободными и справедливыми, в законодательном органе заседают лишь проправительственные партии, на гражданское общество оказывается давление, а президент Нурсултан Назарбаев находится у власти уже больше двух десятков лет. Что вы можете сказать о репутации Казахстана в области демократии?
 
Сантос: Я поднимала такого рода вопросы на состоявшихся у меня встречах. Я надеюсь, что все они воплотятся в процесс глубокой демократизации. Я высоко ценю открытую дискуссию, которая состоялась у меня с казахстанскими властями. Я надеюсь, что разговоры будет воплощаться в дела, и мы увидим результаты. Я надеюсь, что взятые на себя страной обязательства действительно воплотятся в жизнь.
 
EurasiaNet.org: В 2010 году Казахстан председательствовал в ОБСЕ, а в 2012 году президент Назарбаев подверг ОБСЕ критике и пригрозил не пускать миссии наблюдателей за выборами. Что это означает для сотрудничества между Казахстаном и ОБСЕ?
 
Сантос: Миссия ОБСЕ, являющейся мостом между Востоком и Западом, не может быть перепоручена никакой другой организации. Мы являемся уникальной евроатлантической платформой, и очень мощной платформой – в сфере демократизации, в сфере развития, в сфере безопасности. Это очень важно, и я уверена, что г-н Назарбаев понимает значение этого для такой амбициозной страны, как Казахстан.
 
На территории республики у нас имеется очень мощный инструмент, Центр ОБСЕ, который, я надеюсь, власти еще активнее станут использовать в будущем в процессе выполнения международных обязательств страны, в приверженности которым меня заверили. Я бы не советовала сокращать мандат Центра ОБСЕ в Астане.
 
Я надеюсь, что миссии наблюдателей за выборами будут и впредь осуществлять свою деятельность в республике. Это очень важно для серьезного процесса демократизации и крайне важно для имиджа Казахстана. Я думаю, что президент очень хорошо понимает значение этих миссий для имиджа Казахстана.
 
Я бы хотела отдельно обратиться к гражданскому обществу, к тем отважным людям, которых я увидела в этих организациях, главным образом женщин с их твердыми убеждениями и поступками, которые делают все, что в их силах, 24 часа в сутки, строя лучшую страну для молодого поколения. Я обнаружила здесь очень активное гражданское общество, что является мощным ресурсом для процесса демократизации. Нельзя получить прочной демократии без гражданского общества. Это – основополагающий принцип.

Джоанна Лиллис – проживающая в Алматы журналист и автор книги Dark Shadows: Inside the SecretWorld of Kazakhstan («Темные тени. Внутри тайного мира Казахстана»). 

Подписывайтесь на бесплатную еженедельную рассылку Eurasianet (на английском языке).
 

Другие материалы по теме

Китай-Центральная Азия: Куриные лапки, солодка и зерно. Что Пекин хочет от региона?
Казахстан готов усилить проверку реэкспортируемых в Россию товаров
Казахстан: правящая партия доминирует в одномандатных округах (и в целом в Мажилисе)

Самое читаемое

Кризис на рынке труда превращает Россию в страну работающих бедных
Дмитрий Хлебов
Таджикистан: депортированный из Германии активист получил семь лет тюрьмы
Туркменистан: хочешь ТАПИ, тогда и канал стерпи
Ахал-Теке

Eurasianet

  • О нас
  • Команда
  • Вакансии
  • Перепечатка
  • Поправки
  • Контакты
Eurasianet © 2023