Ашгабат опять заговорил о ТАПИ, грузовики купают в дезинфекторе, чиновник наказывает людей за выращивание продуктов питания. Это и многое другое в нашем еженедельном бюллетене о Туркменистане.
Власти заявляют, что хотят оживить торговлю, но продолжают препятствовать въезду в страну грузовиков с товарами первой необходимости. Это и многое другое в нашей еженедельном бюллетене о Туркменистане.
Обвинения не воспринимались особо серьезно за пределами грузинской оппозиции, но начали обретать новую жизнь после того, как Тбилиси разорвал контракт с американской энергетической компанией.
Президент, возможно, и живет в мире иллюзий, но даже он уже осознал, что кризис, охвативший его сильно зависящую от экспорта энергоносителей страну, будет очень трудно преодолеть без посторонней помощи.
Пандемия дает ЕАЭС шанс проявить себя и обнажает его структурные слабости. Это и многое другое в нашем ежемесячном бюллетене об экономической активности России в ближнем зарубежье.
День туркменского скакуна дал властям возможность потешить себя двумя своими любимыми занятиями – пустой тратой денег и, возможно, фальсификацией показателей.
Вместо того, чтобы признать факт экономического кризиса, президент как неподотчетный никому управленец, не способный планировать на долгосрочную перспективу, пытается жить как всегда, но с меньшими затратами.
Хотя правительство, похоже, признает неизбежность начинающегося спада, оно продолжает цепляться за радужные экономические показатели. Это и многое другое в нашем еженедельном бюллетене о Туркменистане.